最近说起韩国这个国家,气就不打一处来。一个弹丸之国,又是想要大国对待,又是偷摸总干一些小人之事。很多人一提到韩国就会想起一个词来“棒zi”,那么,为什么会有这么别致的称呼流传下来呢?

图片转载自网络

那么下面我就给大家大概总结了这个称呼由来的说法。(本文只是帮助大家普及知识,并无任何辱韩之意,特此声明一下,以防小人啊。)

第一种说法:这第一个说法,还是有点来源于韩国的大体解释,当年韩国还叫做高丽的时候,和我们中原军队作战的时候,习惯性使用的武器类似于“棒槌”,专门攻打我们汉人的马匹,所以当时被我们称作——高丽棒zi。

图片转载自网络

第二种说法:就是当年乾隆时期,当年的高丽还是清朝的藩属国,在高丽国来我国示好的时候,误将一盆用来洗手的水当成汤喝了下去,还连连称好喝。这才引起乾隆皇帝大笑,对于高丽的无知,赞赏了一句“你可真是个棒槌啊!”。由于语言沟通的问题,原本一句玩笑话,误以为成了赞赏。由此棒zi之名流传开来。(但是这个说法确实只能当个笑话听一听,完全查不到相关的文献)

图片转载自网络

第三种说法:其实这一点或许更有形象感,就是抗日战争东北沦陷后,日本带着他们的儿子韩国,来中国为虎作伥,在东北人送外号“二鬼子”。但在怎么说日本人也没把韩国当做自己人,连武器也没有给韩国,无奈之下啊,这些二鬼子拿起了当时妇女洗衣服用的洗衣棒当武器,用来欺负东北老百姓,所以大家就送了一个既形象又生动的新外号——高丽棒zi。

图片转载自网络

第四种说法:这第四个说法,也是相对最有说服力的,据文献记载,明清时期的朝鲜朝贡时,使团结构基本分为三类,即两班(相当于我国的士大夫)、中人(良民也就是平民)、在者就是奴婢。而朝鲜对奴婢的称呼就是“bangza”,由于发音的音译,也就被记载成了棒zi。而后期由于这些奴婢也就是这些最底层的人,相对素质较低,在出使我国时也干了不少让人发指的事,也就让老百姓对当时的朝鲜人统称了棒zi。

图片转载自网络

最后做一个简单的总结,无论过去对于“棒zi”这个词怎么流传下来的,但是现在回头看看,还是既生动又搞笑的称呼。